Lovecraft / Tranzlaty
Y peth mwyaf trugarog yn y byd, fe dybygwn, yw anallu y meddwl dynol i gydberthyn ei holl gynnwys.The most merciful thing in the world, I think, is the inability of the human mind to correlate all its contentsRydym yn byw ar ynys dawel o anwybodaeth yng nghanol moroedd du o anfeidreddWe live on a placid island of ignorance in the midst of black seas of infinityac ni olygid i ni fordaith ymhelland it was not meant that we should voyage farNid yw’r gwyddorau, pob un yn straen i’w gyfeiriad ei hun, wedi ein niweidio fawr ddim hyd yn hynThe sciences, each straining in its own direction, have hitherto harmed us littleond ryw ddydd bydd cyfuno gwybodaeth ddatgysylltiedig yn agor golygfeydd brawychus o realitibut some day the piecing together of dissociated knowledge will open up terrifying vistas of realitya bydd ein sefyllfa ddychrynllyd o fewn y realiti hwn yn dod yn amlwg i niand of our frightful position within this reality will become clear to usA byddwn naill ai’n mynd yn wallgof oddi wrth y datguddiad, neu’n ffoi rhag y golau marwol i heddwch a diogelwch oes dywyll newydd.And we shall either go mad from the revelation, or flee from the deadly light into the peace and safety of a new dark age