Catálogo de libros: Traducción e interpretación

944 Catálogo de libros: Traducción e interpretación

Libros Eliminar filtro Lenguas Eliminar filtro Lingüistica Eliminar filtro Traducción e interpretación Eliminar filtro Quitar filtros
  • Metatranslation
    Theo Hermans
    Metatranslation presents a selection of thirteen key essays by leading theorist, Theo Hermans, covering a span of forty years. The essays both trace Hermans’ work and demonstrate how translation studies has evolved from the 1980s into the much more diverse and self-reflexive discipline it is today. ...
    Disponible

    64,95 €

  • Corpus Exploration of Lexis and Discourse in Translation
    This edited volume reflects on the development of corpus translation studies as a growing, diversified field of Translation Studies. It examines the evolving identity of corpus translation from a marginal research tactic to a powerful, and increasingly sophisticated corpus analytical scheme and methodological paradigm. ...
    Disponible

    69,69 €

  • The Translation of Violence in Children’s Literature
    Marija Todorova
    This book explores Western Balkans literature for children available in English translation, with each chapter addressing a different image about the Western Balkans through the predominant lens of violence. ...
    Disponible

    73,52 €

  • Global Insights into Public Service Interpreting
    This edited volume sets out to explore interdisciplinarity issues and strategies in Public Service Interpreting (PSI), focusing on theoretical issues, global practices, and education and training. ...
    Disponible

    73,12 €

  • Shakespeare and the Evolution of the Human Umwelt
    Timothy Day
    This book brings together research on Shakespeare, biosemiotics, ecocriticism, epigenetics and actor network theory as it explores the space between nature and narrative in an effort to understand how human bodies are stories told in the emergent language of evolution, and how those bodies became storytellers themselves. ...
    Disponible

    73,68 €

  • Law, Language and the Courtroom
    This book explores the language of judges. Using a range of disciplinary and methodological perspectives, it looks in detail at the ways in which judicial discourse is argued, constructed, interpreted and perceived. ...
    Disponible

    73,15 €

  • Analysing English-Arabic Machine Translation
    Zakaryia Almahasees
    Machine Translation (MT) has become widely used throughout the world as a medium of communication between those who live in different countries and speak different languages. However, translation between distant languages constitutes a challenge for machines. ...
    Disponible

    73,38 €

  • On Translating Modern Korean Poetry
    Anna Yates-Lu / Jieun Kiaer / Mattho Mandersloot
    This research monograph explores the intricacies and complexities of translating modern Korean poetry. It highlights the difficulties entailed in translating Korean poetry, due to the lexical, structural, social, expressive and attitudinal levels with which the translator must be engaged. ...
    Disponible

    73,44 €

  • The Routledge Handbook of Translation Theory and Concepts
    This is the first handbook to focus on translation theory, based on an innovative and expanded definition of translation and on the newest perspectives in the field of Translation Studies. ...
    Disponible

    334,39 €

  • African American Women's Literature in Spain
    Sandra Llopart Babot
    This volume brings forward a descriptive approach to the translation and reception of African American women’s literature in Spain. Drawing from a multidisciplinary theoretical and methodological framework, it traces the translation history of literature produced by African American women, seeking to uncover changing strategies in translation policies as well as shifts in inter...
    Disponible

    18,00 €

  • Poetics, Ideology, Dissent
    Valentina Vetri
    This book examines the translations carried out by Italian novelist Beppe Fenoglio, one of the most important Italian writers of the twentieth century. It stems from the acknowledgement that Beppe Fenoglio’s translations have not been examined in the political, cultural and ideological context in which they were produced, but have been dismissed as a purely linguistic exercise....
    Disponible

    48,12 €

  • Literary Translation Research in China
    This book provides an overview of the research carried out by Chinese scholars in the field of literary translation. Although literary translation accounts for a small percentage of the translations produced every year, the interest into its cultural and historical significance continues to attract the interest of academics, notably in China. The contributors to the book engage...
    Disponible

    241,32 €

  • On the Standardization of Chinese Legislative Language
    Xiaobo Dong / Yafang Zhang
    By integrating different research angles and methods of philosophy of law, sociology of law, applied linguistics, and legal translation, this book presents a groundbreaking approach to the non-standardization phenomenon in Chinese legislative language, unveils the underlying causes and adverse effects thereof, and provides potential principles, strategies, and methods to be fol...
    Disponible

    48,34 €

  • An Introduction to the Science of Deception and Lie Detection
    Chris N. H. Street
    This accessible book provides a foundational understanding of the science of deception and lie detection. Focusing on core issues for the field, it discusses classic and current psychological research into lying as well as theoretical approaches to understanding human lie detection. ...
    Disponible

    65,17 €

  • Kamayani Anuvad Samiksha (Hindi)
    Dr.C. Annapurna
    भारतीय उपखंड में अनुवाद कार्य को महान यज्ञ का गौरव प्राप्त है। भाषा ने मानव को सामाजिक प्राणी बनाया है तो साहित्य ने उसके द्वारा परिकल्पित संस्कारों एवं व्यावहारिक आवश्यकताओं आदि को स्थिरता एवं विकास की दिशाएँ प्रादान की है।आधुनिक युग एक ओर विज्ञान का युग है तो दूसरी ओर अनुवाद का भी युग है। आज अनुवाद ने साहित्य के क्षेत्र की अपनी सीमा को लांघकर मानव व्यवहार के सभी क्षेत्रों को ...
    Disponible

    20,58 €

  • Translation Tools and Technologies
    Andrew Rothwell / Joss Moorkens / María Fernández-Parra
    Demystifying the workings of Computer-Assisted Translation (CAT) and Machine Translation (MT) technologies, this book offers clear step-by-step guidance on how to choose suitable tools (free or commercial) for the task in hand and quickly get up to speed with them, using examples from a wide range of languages. ...
    Disponible

    60,96 €

  • Machine Learning in Translation
    David B. Sawyer / Peng Wang
    Machine Learning in Translation introduces machine learning (ML) theories and technologies that are most relevant to translation processes, approaching the topic from a human perspective and emphasizing that ML and ML-driven technologies are tools for humans.Providing an exploration of the common ground between human and machine learning and of the nature of translation that le...
    Disponible

    65,28 €

  • The Routledge Handbook of Latin American Literary Translation
    This volume is devoted primarily to thinking comprehensively and systematically about the intersection of literary translation and Latin American literature, with a curated selection of original essays that critically engage with translation theories and practices outside of hegemonic Anglo centers. ...
    Disponible

    334,73 €

  • Translation Ethics
    Joseph Lambert
    Translation Ethics introduces the topic of ethics for students, researchers and professional translators. Based on a successful course and written by an experienced instructor, the ten core chapters offer an accessible examination of a wide range of interlocking topic areas guiding students through the key debates. ...
    Disponible

    61,29 €

  • New Advances in Legal Translation and Interpreting
    This book describes interdisciplinary exploration of matters related to the translation and interpreting of legal texts. Translation of legal texts has grown exponentially since the beginning of new millennium in response to the fast-increasing volume of international trade and business as well as all sorts of other transnational activities in a myriad of spheres.  Internationa...
    Disponible

    47,91 €

  • Analyzing Discourse, Revised Edition
    Robert A. Dooley / Stephen H. Levinsohn
    Rather than applying a rigid theory or surveying a variety of approaches, Analyzing Discourse provides a methodology that has been refined over years of use. As an introduction to discourse analysis for linguistic field workers, it is practical, addressing issues commonly confronted by field linguists. The material follows a functional and cognitive approach that seems to be a ...
    Disponible

    32,98 €

  • De-mystifying Translation
    Lynne Bowker
    This textbook provides an accessible introduction to the field of translation for students of other disciplines and readers who are not translators. It provides students outside the translation profession with a greater awareness of, and appreciation for, what goes into translation. Providing readers with tools for their own personal translation-related needs, this book encoura...
    Disponible

    61,24 €

  • Community Translation
    Community Translation: Research and Practice covers key practical and theoretical approaches towards community translation, providing insights into the current state of the field, the latest research, trends, guidelines, initiatives and gaps. ...
    Disponible

    65,14 €

  • Understanding and Translating Chinese Martial Arts
    The present book features some introductory discussions on martial arts for the international audience and highlights in brief the complexities of translating the genre into English, often from a comparative literature perspective. Martial arts, also known as Kungfu or Wushu, refer to different families of Chinese fighting styles over many centuries. Martial arts fiction, or Wu...
    Disponible

    48,50 €

  • The Challenge of Subtitling Offensive and Taboo Language into Spanish
    José Javier Ávila-Cabrera
    This book presents a clear and concise guide to understanding the concepts of offensive and taboo language and how this type of language can be subtitled into Spanish for Spain. It includes an array of examples from recent films and TV series as well as exercises which allow the reader to put theory into practice. ...
    Disponible

    169,97 €

  • The Experimental Translator
    Douglas Robinson
    This book celebrates experimental translation, taking a series of exploratory looks at the hypercyborg translator, the collage translator, the smuggler translator, and the heteronymous translator. The idea isn’t to legislate traditional translations out of existence, or to 'win' some kind of literary competition with the source text, but an exuberant participation in literary c...
    Disponible

    48,38 €

  • Chinese Legal Translation and Language Planning in the New Era
    Xiaobo Dong / Yafang Zhang
    By making a comprehensive and interdisciplinary analysis on the translation history of both the ancient Chinese legal classics and the modern laws and regulations, this book presents a full picture of development of Chinese legal translation.  Legal translation in China has undergone twists and turns in the past and always lacked a systematic and comprehensive theoretical frame...
    Disponible

    48,59 €

  • Texts, Traditions, and Sacredness
    Annie Rachel Royson
    This book presents a critical reading of Kristapurāṇa, the first South Asian retelling of the Bible. ...
    Disponible

    65,41 €

  • African Perspectives on Literary Translation
    This unique volume is a key resource for students and scholars in translation studies, giving visibility to African perspectives on literary translation while pointing the way forward for future research directions. ...
    Disponible

    68,90 €

  • The (Un)Translatability of Qur’anic Idiomatic Phrasal Verbs
    Ali Yunis Aldahesh
    Qur’anic idiomaticity, in particular Qur’anic idiomatic phrasal verbs, pose a great deal of challenge to the Qur’an readers, learners, commentators and translators. By examining a corpus of influential English translations, this study scrutinises the ways translators of the Qur’an deal with the phenomenon of Qur’anic Idiomatic Phrasal Verbs. ...
    Disponible

    68,97 €