Inicio > Lenguas > Lenguaje: consulta y general > What about translating the present narrative into Arabic?
What about translating the present narrative into Arabic?

What about translating the present narrative into Arabic?

Elamin Elaidouni

110,52 €
IVA incluido
Disponible
Editorial:
KS OmniScriptum Publishing
Año de edición:
2023
Materia
Lenguaje: consulta y general
ISBN:
9786206535522
110,52 €
IVA incluido
Disponible
Añadir a favoritos

In this book, we focus on the temporal and aspectual values of the present narrative tense and its equivalent in Arabic. We have considered the question of the equivalence of this tense in the context of its image in Arabic. The guiding ideas were dictated by the major role of translation in understanding the constructions that govern the aspectual values of verbs. We describe the temporal paradigms: present narrative in French, accomplished and inaccompli in Arabic. A number of translation procedures have been taken into account to emphasize the importance, in translation, of the translator’s referential experience and of a conception of time deemed to be correct. The presentation of theoretical concepts concerning the translation of temporal and aspectual phenomena enables us to understand the use of the translation of the present tense in narration, which is necessary to understand the use of Arabic time. The source and target texts clearly present different visions of enunciation, but choosing one of them does not present an obstacle to the reception of the translated text.

Artículos relacionados

  • Militär-Wörterbuch, Englisch-Deutsch Und Deutsch-Englisch
    Otto Neuschler
    This work has been selected by scholars as being culturally important and is part of the knowledge base of civilization as we know it.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work....
  • The Student’s Practical Dictionary of Idioms, Phrases and Terms
    Anonymous
    This work has been selected by scholars as being culturally important and is part of the knowledge base of civilization as we know it.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work....
  • The Student’s Practical Dictionary of Idioms, Phrases and Terms
    Anonymous
    This work has been selected by scholars as being culturally important and is part of the knowledge base of civilization as we know it.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work....
  • Readers’ Guide to Periodical Literature, Volume 16; volume 26; volumes 30-33;  Volume 35
    H.W. Wilson Company / H.WWilson Company
    This work has been selected by scholars as being culturally important and is part of the knowledge base of civilization as we know it.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work....
  • Readers’ Guide to Periodical Literature, Volume 16; volume 26; volumes 30-33;  Volume 35
    H.W. Wilson Company / H.WWilson Company
    This work has been selected by scholars as being culturally important and is part of the knowledge base of civilization as we know it.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work....
  • Yawulyu from Yuendumu
    Cecily Napanangka Granites / Kathryn Thompsom-Ferry
    In this tribute to the Warlpiri culture, Yawulyu from Yuendumu, Cecily Napanangka Granites brings to life the ceremony of Yawulyu, a ceremonial combination of body painting, dance and song. Raised in Yuendumu, Central Australia, Cecily follows in the footsteps of her mother, Dolly Nampijinpa Daniels, a Lawwoman, becoming a guardian of her people’s traditions. Through her experi...
    Disponible

    33,25 €

Otros libros del autor

  • E a tradução da presente narrativa em árabe?
    Elamin Elaidouni
    Neste livro, o foco está nos valores temporais e aspectuais do presente narrativo e do seu equivalente em árabe. Considerámos a questão da equivalência deste tempo verbal no contexto da sua imagem em árabe. As ideias-guia foram ditadas pelo papel importante da tradução na compreensão das construções que regem os valores aspectuais dos verbos. Descrevemos os paradigmas temporais...
    Disponible

    110,52 €

  • E la traduzione del presente racconto in arabo?
    Elamin Elaidouni
    In questo libro, l’attenzione si concentra sui valori temporali e aspettuali del tempo presente narrativo e del suo equivalente in arabo. Abbiamo considerato la questione dell’equivalenza di questo tempo nel contesto della sua immagine in arabo. Le idee guida sono state dettate dal ruolo fondamentale della traduzione nella comprensione delle costruzioni che regolano i valori as...
    Disponible

    110,53 €

  • Wie steht es mit der Übersetzung des Erzählpräsens ins Arabische
    Elamin Elaidouni
    In diesem Buch richtet sich die Reflexion über die Schwierigkeiten der Übersetzung auf die zeitlichen und aspektuellen Werte des Erzählpräsens und seine Entsprechung in der arabischen Sprache. Wir haben die Frage der Äquivalenz dieser Zeitform im Rahmen ihres Bildes in der arabischen Sprache in Betracht gezogen. Die Leitgedanken wurden von der großen Rolle der Übersetzung beim ...
    Disponible

    110,46 €