Translating Milan Kundera

Translating Milan Kundera

Michelle Woods

48,15 €
IVA incluido
Disponible
Editorial:
Channel View Publications
Año de edición:
2006
Materia
Literatura: historia y crítica
ISBN:
9781853598821
48,15 €
IVA incluido
Disponible
Añadir a favoritos

This book uses new archival research to view the wider cultural scope of the translation issue involving the controversies surrounding Kundera’s translated novels. It focuses on the language of the novels, Kundera’s ’lost’ works, writing as translation, interpretation, exile, censorship and the social responses to translated fiction.

Artículos relacionados

  • Notes on Ellipse
    Sharmeen Razvi
    Ellipse is a collection of poetry in different genres, including the villanelle, the epic, and the sonnet, postcolonial, post-modern and historical poetry. Sharmeen Razvi, a student of English at the University of Illinois in Chicago, U.S.A., provides a summary and analysis of each poem in the collection. 3 ...
  • Wordsworth's Political Writings
    This compilation by Richard Gravil of texts edited by W J B Owen and J W Smyser presents the four major political texts in Wordsworth’s prose oeuvre and illustrates both the detail of the poet’s political grasp, and the remarkable swerves he made between 1793 and 1835. The first text, A Letter to the Bishop of Llandaff (1793) is severely Jacobinical. Had Wordsworth published it...
    Disponible

    25,27 €

  • The Headless Horseman of Booger Holler and Other Dover Tales
    Mindy Campbell Hudson
    Collected through firsthand interviews, author Mindy Campbell Hudson brings local lore to life in The Headless Horseman of Booger Holler and Other Dover Tales with stories of Dover, Arkansas's own legends, history, and supernatural tales. Complete with photographs of historical Dover, this collection of tales captures the legacy and traditions of rural Arkansas and sets it ...
    Disponible

    12,86 €

  • One step at a time
    Betty Madill
    This book is aimed at helping bereaved parents, and anyone who would like to support them, in their time of grief, especially in the first few weeks and months following the death of their child, but do not know how. It is written by the author from personal experience of having to cope with the death of her young daughter.The author explains how her Christian faith became the ...
    Disponible

    5,13 €

  • Turbulence
    Various Artists
    An anthology of work from writers and poets taking part in the MA in Writing at the National University of Ireland, Galway, this book was originally published in 2003. It features an introduction by Irish Writer Mike McCormack, Winner of the Goldsmith Prize 2016 for 'Solar Bones', who was Writer-In-Residence in NUIG at that time. It features fiction: a bald trapeze artist seeks...
    Disponible

    11,45 €

  • Israel... Through the Book of Leviticus - Easy Reader Edition
    Ahava Lilburn
    The Ancient Texts and the Bible series was compiled by Ahava Lilburn and produced by Minister 2 Others. This ten volume set synchronizes the manuscripts of Enoch, Jasher, and Jubilees into the Bible, making one complete storyline.  The books are interwoven using the Torah as the backbone, and the extra-biblical texts as the fleshing out of that backbone.The eighth book in this ...
    Disponible

    30,57 €

Otros libros del autor

  • Kafka Translated
    Michelle Woods
    Kafka Translated is the first book to look at the issue of translation and Kafka’s work. What effect do the translations have on how we read Kafka? Are our interpretations of Kafka influenced by the translators’ interpretations? In what ways has Kafka been ’translated’ into Anglo-American culture by popular culture and by academics? Michelle Woods investigates issues central to...
    Disponible

    46,92 €

  • Censoring Translation
    Michelle Woods
    A play is written, faces censorship and is banned in its native country. There is strong international interest; the play is translated into English, it is adapted, and it is not performed. Censoring Translation questions the role of textual translation practices in shaping the circulation and reception of foreign censored theatre. It examines three forms of censorship in relat...
    Disponible

    60,47 €