Oscar Wilde / Tranzlaty
’She said that she would dance with me if I brought her red roses’Она сказала, что будет танцевать со мной, если я принесу ей красные розы’but in all my garden there is no red rose’ cried the young Student- Но во всем моем саду нет ни одной красной розы, - воскликнул молодой студентfrom her nest in the holm-oak tree the nightingale heard himИз своего гнезда в каменном дубе соловей услышал егоand she looked out through the leaves, and wonderedОна смотрела сквозь листву и удивлялась ’No red rose in all my garden!’ he criedНи одной красной розы во всем моем саду! - воскликнул онand his beautiful eyes filled with tearsи его прекрасные глаза наполнились слезами’On what little things does happiness depend!’От каких мелочей зависит счастье!’I have read all that the wise men have written’Я прочитал все, что написали мудрецы’all the secrets of philosophy are mine’Все тайны философии - мои’yet for want of a red rose my life is made wretched’Но из-за отсутствия красной розы моя жизнь несчастна