The Bible (Numbers) / کتاب مقدس (اعداد)

The Bible (Numbers) / کتاب مقدس (اعداد)

KJV / Tranzlaty

18,88 €
IVA incluido
Disponible
Editorial:
Tranzlaty
Año de edición:
2024
ISBN:
9781835664551
18,88 €
IVA incluido
Disponible
Añadir a favoritos

9:16 So it was alway: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night.بنابراین آن را همیشه بود: ابر آن را در روز پوشش, و ظاهر آتش در شب.9:17 And when the cloud was taken up from the tabernacle, then after that the children of Israel journeyed: and in the place where the cloud abode, there the children of Israel pitched their tents.و هنگامی که ابر از خیمه برداشته شد, پس از آن بنیاسرائیل سفر: و در محل که ابر اقامتگاه, وجود دارد بنیاسرائیل چادرهای خود را برپا کرد.9:18 At the commandment of the LORD the children of Israel journeyed, and at the commandment of the LORD they pitched: as long as the cloud abode upon the tabernacle they rested in their tents.به فرمان خداوند بنیاسرائیل سفر, و به فرمان خداوند آنها زمینه: تا زمانی که ابر بر خیمه اقامت آنها در خیمه خود استراحت کرد.9:19 And when the cloud tarried long upon the tabernacle many days, then the children of Israel kept the charge of the LORD, and journeyed not.و هنگامی که ابر مدت طولانی بر خیمه بسیاری از روزها ماند, پس از آن بنیاسرائیل سرپرستی خداوند را نگه داشته, و سفر نمی.9:20 And so it was, when the cloud was a few days upon the tabernacle; according to the commandment of the LORD they abode in their tents, and according to the commandment of the LORD they journeyed.و به همین ترتیب بود, زمانی که ابر چند روز بر خیمه بود; آنها موافق فرمان خداوند در خیمهای خود ساكن شدند و موافق فرمان خداوند كوشش كردند.9:21 And so it was, when the cloud abode from even unto the morning, and that the cloud was taken up in the morning, then they journeyed: whether it was by day or by night that the cloud was taken up, they journeyed.و به همین ترتیب بود, هنگامی که ابر از حتی تا صبح اقامت داشت, و ابر در صبح برگرفته شد, پس از آن آنها سفر: آیا آن را در روز بود یا در شب که ابر برگرفته شد, آنها سفر.

Artículos relacionados

Otros libros del autor

  • The Bible / Ang Bibliya - The First Book of Moses (Genesis) / Ang Unang Basahon ni Moises (Genesis)
    KJV / Tranzlaty
    1:1 In the beginning God created the heaven and the earth.1:1 Sa sinugdan gibuhat sa Dios ang langit ug ang yuta.1:2 And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.1:2 Ug ang yuta awa-aw, ug walay sulod; ug ang kangitngit diha sa ibabaw sa nawong sa kahiladman. Ug ang Espiritu sa Dios...
    Disponible

    18,57 €

  • The Bible / Ang Bibliya - The First Book of Moses (Genesis) / Ang Unang Aklat ni Moises (Genesis)
    KJV / Tranzlaty
    1:1 In the beginning God created the heaven and the earth.1:1 Sa pasimula nilikha ng Diyos ang langit at ang lupa.1:2 And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.1:2 At ang lupa ay walang anyo, at walang laman; at ang kadiliman ay nasa ibabaw ng kalaliman. At ang Espiritu ng Diyos ...
    Disponible

    18,60 €

  • The Bible / ბიბლია - The First Book of Moses (Genesis) / მოსეს პირველი წიგნი (დაბადება)
    KJV / Tranzlaty
    1:1 In the beginning God created the heaven and the earth.1:1 დასაბამში ღმერთმა შექმნა ცა და დედამიწა.1:2 And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.1:2 და იყო ქვეყანა უსახო და ცარიელი, და ბნელე იყო უფსკრულის პირზე, და სული ღვთისა მოძრაობდა წყლებზე.1:3 And God said, Let there be l...
    Disponible

    18,64 €

  • The Bible / Bib la - The First Book of Moses (Genesis) / Premye Liv Moyiz la (Jenèz)
    KJV / Tranzlaty
    1:1 In the beginning God created the heaven and the earth.1:1 Nan konmansman, Bondye kreye syèl la ak tè a.1:2 And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.1:2 Tè a te san fòm, li te vid, epi fènwa te kouvri sifas abim lan, epi Lespri Bondye a t ap deplase sou sifas dlo yo.1:3 And G...
    Disponible

    25,26 €

  • La Biblio / The Bible - La Unua Libro de Moseo (Genezo) / The First Book of Moses (Genesis)
    KJV / Tranzlaty
    1:1 En la komenco Dio kreis la ĉielon kaj la teron.1:1 In the beginning God created the heaven and the earth.1:2 Kaj la tero estis senforma kaj dezerta, kaj mallumo estis super la abismo; kaj la Spirito de Dio ŝvebis super la akvo.1:2 And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.1:3...
    Disponible

    21,33 €

  • The Bible / Bibla - The First Book of Moses (Genesis) / Libri i Parë i Moisiut (Zanafilla)
    KJV / Tranzlaty
    1:1 In the beginning God created the heaven and the earth.1:1 Në fillim Perëndia krijoi qiellin dhe tokën.1:2 And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.1:2 Toka ishte pa formë dhe e zbrazët; dhe errësira ishte mbi sipërfaqen e humnerës. Dhe Fryma e Perëndisë lëvizte mbi sipërfaqe...
    Disponible

    21,32 €