The Bible (Exodus) /聖書  (出エジプト記 )

The Bible (Exodus) /聖書 (出エジプト記 )

KJV / Tranzlaty

16,27 €
IVA incluido
Disponible
Editorial:
Tranzlaty
Año de edición:
2024
ISBN:
9781835663370
16,27 €
IVA incluido
Disponible
Añadir a favoritos

15:1 Then sang Moses and the children of Israel this song unto the LORD, and spake, saying, I will sing unto the LORD, for he hath triumphed gloriously: the horse and his rider hath he thrown into the sea.15:1モーセとイスラエルの人々は、この歌を主に歌って言った、「わたしは主に向かって歌います。主は栄光のうちに勝利し、馬と乗り手を海に投げ入れたのです」。15:2 The LORD is my strength and song, and he is become my salvation: he is my God, and I will prepare him an habitation; my father’s God, and I will exalt him.15:2主はわたしの力であり、歌であり、わたしの救いとなり、わたしの神であり、わたしは彼に住まいを備えさせる。わたしの父の神、わたしは彼をあがめる。15:3 The LORD is a man of war: the LORD is his name.15:3主は戦いの人であり、主はその名である。15:4 Pharaoh’s chariots and his host hath he cast into the sea: his chosen captains also are drowned in the Red sea.15:4パロの戦車とその軍勢は海に投げ込まれ、パロの選ばれた隊長たちもまた紅海で溺れ死んだ。15:5 The depths have covered them: they sank into the bottom as a stone.15:5深みが彼らを覆い、彼らは石のように底に沈んだ。15:6 Thy right hand, O LORD, is become glorious in power: thy right hand, O LORD, hath dashed in pieces the enemy.15:6主よ、あなたの右の手は栄光に満ち、主よ、あなたの右の手は敵を打ち砕かれました。

Artículos relacionados

Otros libros del autor

  • The Bible / Библија - The First Book of Moses (Genesis) / Прва књига Мојсијева (Постање)
    KJV / Tranzlaty
    1:1 In the beginning God created the heaven and the earth.1:1 У почетку створи Бог небо и земљу.1:2 And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.1:2 А земља беше без облика и празна; и тама беше над безданом, и Дух Божији дизаше се над водама.1:3 And God said, Let there be light: an...
    Disponible

    18,73 €

  • The Bible / Kitab Suci - The First Book of Moses (Genesis) / Kitab Musa munggaran (Kajadian)
    KJV / Tranzlaty
    1:1 In the beginning God created the heaven and the earth.1:1 Dina awal Allah nyiptakeun langit jeung bumi.1:2 And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.1:2 Jeung bumi ieu tanpa wujud, jeung kosong; jeung gelap éta dina beungeut jero. Jeung Roh Allah dipindahkeun kana beungeut ca...
    Disponible

    18,69 €

  • The Bible / Китоби Муқаддас - The First Book of Moses (Genesis) / Аввалин китоби Мусо (Ҳастӣ)
    KJV / Tranzlaty
    1:1 In the beginning God created the heaven and the earth.1:1 Дар ибтидо Худо осмон ва заминро офарид.1:2 And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.1:2 Ва замин бе шакл ва холӣ буд; ва торикӣ бар рӯи чуқурӣ буд. Ва Рӯҳи Худо бар рӯи об ҳаракат кард.1:3 And God said, Let there be ...
    Disponible

    18,68 €

  • The Bible / መጽሓፍ ቅዱስ - The First Book of Moses (Genesis) / ቀዳማይ መጽሓፍ ሙሴ (ዘፍጥረት)
    KJV / Tranzlaty
    1:1 In the beginning God created the heaven and the earth.1፡1 ኣብ መጀመርታ ኣምላኽ ሰማይን ምድርን ፈጠረ።1:2 And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.1፡2 ምድሪ ድማ ቅርጽን ባዶን እያ ነይራ። ኣብ ገጽ መዓሙቕ ድማ ጸልማት ነበረ። መንፈስ ኣምላኽ ድማ ኣብ ገጽ ማያት ይንቀሳቐስ ነበረ።1:3 And God said, Let there be light: and there was light....
    Disponible

    18,77 €

  • The Bible / Injil - The First Book of Moses (Genesis) / Musanyň birinji kitaby (Gelip çykyş)
    KJV / Tranzlaty
    1:1 In the beginning God created the heaven and the earth.1:1 Ozal başda Hudaý asmany we ýeri ýaratdy.1:2 And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.1:2 former şeksiz we boşdy. çuňlugyň ýüzünde garaňkylyk bardy. Taňrynyň Ruhy suwuň ýüzünde hereket etdi.1:3 And God said, Let there ...
    Disponible

    18,74 €

  • The Bible / Bibele - The First Book of Moses (Genesis) / Buka ea Pele ea Moshe (Genese)
    KJV / Tranzlaty
    1:1 In the beginning God created the heaven and the earth.1:1 Tšimolohong Molimo o ile a bōpa leholimo le lefatše.1:2 And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.1:2 ’Me lefatše le ne le se na sebōpeho, ’me le se na letho; mme lefifi le ne le le hodima bodiba. Mme Moya wa Modimo wa...
    Disponible

    18,69 €