Inicio > Lenguas > Lingüistica > Translating Foreign Otherness
Translating Foreign Otherness

Translating Foreign Otherness

Yifeng Sun

73,52 €
IVA incluido
Disponible
Editorial:
Taylor & Francis Ltd
Año de edición:
2019
Materia
Lingüistica
ISBN:
9780367410773
73,52 €
IVA incluido
Disponible
Añadir a favoritos

This book explores the deep-rooted anxiety about foreign otherness manifest through translation in modern China in its endeavours to engage in cross-cultural exchanges. It offers to theorize and contextualize a related range of issues concerning translation practice in response to foreign otherness.

Artículos relacionados

  • User-Centered Computer Aided Language Learning
    Giorgos Zacharia / Panayiotis Zaphiris
    ...
    Disponible

    112,14 €

  • Deep Learning for Natural Language Processing
    Marco Antonio Valenzuela-Escárcega / Mihai Surdeanu
    ...
    Disponible

    47,60 €

  • Deep Learning for Natural Language Processing
    Marco Antonio Valenzuela-Escárcega / Mihai Surdeanu
    ...
    Disponible

    144,63 €

  • Lecciones sobre espinosa medrano
    Luis Jaime Cisneros Vizquerra
    La obra de Juan de Espinosa Medrano, apodado en su tiempo «El Lunarejo» (c. 1629-1688), fue uno de los mayores focos de interés académico de Luis Jaime Cisneros (1921-2011). En 1980 aparecieron sus primeros trabajos dedicados a estudiar los textos capitales de Espinosa Medrano (el Apologético en favor de don Luis de Góngora, la Panegírica declamación por la protección de las ci...
  • Lyre Book
    Matthew Kilbane
    Redefines modern lyric poetry at the intersection of literary and media studies.In The Lyre Book, Matthew Kilbane urges literary scholars to consider lyric not as a genre or a reading practice but as a media condition: the generative tension between writing and sound. In addition to clarifying issues central to the study of modern poetry--including its proximity to popular song...
    Disponible

    50,84 €

  • Translation-mediated Communication in a Digital World
    David Ashworth / Minako O’Hagan
    The Internet is exposing organizations and individuals to global audiences. This is driving teletranslation and teleinterpretation, which are functional in digital communications environments. The book describes teletranslation and teleinterpretation by exploring a number of key emerging contexts for language professionals. ...
    Disponible

    42,11 €

Otros libros del autor

  • Translational Spaces
    Yifeng Sun
    This book explores the concept of spaces in relation to translation, to construct a conceptual framework for research to better understand and solve translation problems. It presents a number of interrelated spatial perspectives on translation to understand the complexities between China and West in cultural exchanges. ...
    Disponible

    73,48 €

  • Translation and Academic Journals
    Yifeng Sun
    This volume comes at a time of rapid expansion in the discipline of translation studies, accompanied by the proliferation of related journals. The evolving academic landscape is characterized by increasing interaction among editors, authors, and readers to facilitate knowledge sharing on a global scale. In this volume, editors of leading journals in the field, along with other ...
    Disponible

    65,29 €