Friedrich Engels / Karl Marx / Tranzlaty
From the moment when labour can no longer be converted into capital, money, or rent労働が資本、貨幣、地代に転換できなくなった瞬間からwhen labour can no longer be converted into a social power capable of being monopolised労働がもはや独占可能な社会的権力に転換できなくなったときfrom the moment when individual property can no longer be transformed into Bourgeoisie property個々の所有物がもはやブルジョアジーの所有物に転化できない瞬間からfrom the moment when individual property can no longer be transformed into capital個々の財産がもはや資本に転換できない瞬間からfrom that moment, you say individuality vanishesその瞬間から、個性が消えると言うのですYou must, therefore, confess that by 'individual' you mean no other person than the Bourgeoisieそれゆえ、諸君は、「個人」とは、ブルジョアジー以外のいかなる者も意味しないことを告白しなければならないyou must confess it specifically refers to the middle-class owner of propertyそれはとりわけ特性の中流階級の所有者を示すことを告白しなければならないThis person must, indeed, be swept out of the way, and made impossibleこの人は、実に、道から一掃され、不可能にされなければなりませんCommunism deprives no man of the power to appropriate the products of society共産主義は、社会の生産物を充当する力を誰からも奪わないall that Communism does is to deprive him of the power to subjugate the labour of others by means of such appropriation共産主義が行うことは、そのような横領によって他者の労働を征服する力を彼から奪うことだけである