Jewish Bible - Book of Exodus

Jewish Bible - Book of Exodus

Moshe ben Amram

18,28 €
IVA incluido
Disponible
Editorial:
Indy Pub
Año de edición:
2024
ISBN:
9798869202499
18,28 €
IVA incluido
Disponible
Añadir a favoritos

First, you need to know that the Bible was originally written in the holy language, which today is called Hebrew. The Tanach itself went through a series of translations from language to language until today’s English language. As a whole, the Tanakh was translated from the holy language into Greek, and from Greek into Latin, and from there into the ancient Agalic, and then into the more modern English. The problem is when translating from language to language the original meaning is lost. In the translation of languages, there is no realistic possibility of making a completely accurate translation, since in every language there are several translation options for most words, and each word has a different connotation and also differs to a certain extent from the exact connotation of the original word in the source language. For example, it is possible to translate the word -שמים. sky into English for Sky and Heaven. Two suitable options that each have a different meaning from the other, and also slightly different from the full connotation of the word sky שמים. For this reason, along with the attempt to bridge the cultural difference, every translation is also an interpretation. In many cases, the translators took the approach of extensive translation, in which the translation adds details and interpretations beyond the original text, changes the content, and describes what is happening in a way that is more suitable to the cultural concepts accepted for the period and region. In the common translations, these changes are found - to a certain degree of change - in tens of percent of the verses. The general public in these periods knew the Bible only from the translations, and therefore in different regions, they actually knew different versions of the same texts, according to the local halachic belief.The most classic example of this is this:In the book of Exodus chapter 34 verse 29 it is explained that - KARAN [קרן] the skin of Moses face.The word KARAN [קרן] has at least two meanings:A. Radiant.B. A horn, like that of a bull.There are other meanings to this word that do not belong to this introduction.An incorrect translation of the Book of Exodus by Jerome [the Vulgate] into Latin led to an error in the interpretation of the phrase - The horn of the skin of his face. [Exodus 34:29]. And because of this, in Renaissance sculptures, Moshe’s forehead was added Horns.The first translations of the Bible were created by Jews at the beginning of the first millennium AD. During this period, most Jews gradually stopped using the Hebrew language, especially biblical Hebrew. A translated Bible became a basic necessity for the reading of the Torah in the synagogues, which was performed by two people - one who read the verse is in the original language, and an interpreter repeats his words in the spoken language.And this is the verse in its entirety according to our translation [compare it to your Bible] - So Moses came down from Mount Sinai. And as Moses came down from the mountain bearing the two tablets of the Pact, Moses was not aware that the skin of his face was radiant, since he had spoken with God.

Artículos relacionados

  • Poetry Is Our Ministry to Touch the Heart
    Anelda Lukesia Ballard / Jean Anelda Scott
    Poetry is Our Ministry to Touch the Heart, was birthed when Anelda L. Ballard became ill. God spoke to her in a dream and said 'pick up a pen and write' by being obedient this book was written through the Holy Spirit. Anelda and her mother Jean A. Scott believes that God’s wants to heal a hurting heart. This book will inspire you and encourage you to never give up hope. Jesu...
    Disponible

    11,12 €

  • I soldati lunghi
    Pierluigi Romeo di Colloredo Mels
    Il 24 maggio 1915 il Regno d’Italia entrò nella Grande Guerra, che si sarebbe dimostrata il momento più alto e tragico della sua storia, a poco più di cinquant’anni dalla sua unificazione.In quella lotta tremenda durata quattro anni, la Brigata Granatieri di Sardegna , con i suoi due valorosi Reggimenti, i più antichi del Regio Esercito scrisse, nel grande quadro della guerra d...
    Disponible

    32,59 €

  • Five Beneath Philly
    Susan Bandy / Tom Richmond
    Allen Williams plans to make something of his life and escape South Philly and the work at Cross Brothers’ Meat Packing Plant. He prepares himself with excellent grades and an upcoming full-ride scholarship to climb out of South Philly forever. Then fate changes his whole world. An only son in a family of six, Allen suddenly finds himself responsible for his mother, grandmother...
    Disponible

    18,28 €

  • Forms
    Sharon Welch
    I am an award-winning artist and my works hang in private residences, community hospitals, businesses, and restaurants across the US and also abroad.  I live in Pierre, South Dakota. Since 2008 I have owned Sharon Welch Gallery and Studio where I paint and teach classes.  My theory is have fun, remove the fear of failure, experiment and let the child inside of you play.Very oft...
    Disponible

    60,20 €

  • Ricordi di una ausiliaria
    Andrea Lombardi / Raffaella Duelli
    Le memorie di Raffaella Duelli, Volontaria nel Battaglione Barbarigo della Decima Flottiglia Mas iniziano con la partenza del Barbarigo da Roma, narrando la lunga marcia del reparto verso il nord, sotto il mitragliamento degli aerei Alleati. Quindi, è descritta vividamente l'ultima battaglia del Barbarigo sul Fronte Sud, dal Senio a Comacchio: gli appunti di Raffaella, giov...
    Disponible

    28,08 €

  • Why Didn’t You Ask?
    Panya Dixon
    From an early occurrence in her childhood to a perilous thirteen-year relationship, Panya Dixon too often suffered from various forms of physical, emotional, and sexual abuse. Conflicted between love and the pain her loved ones brought on her, she consistently had to fight for her life and her will to move on. Why Didn’t You Ask? is an expression of Panya’s truth—her trials, pa...
    Disponible

    20,35 €

Otros libros del autor

  • Jewish Bible - Book of Leviticus
    Moshe ben Amram
    First, you need to know that the Bible was originally written in the holy language, which today is called Hebrew. The Tanach itself went through a series of translations from language to language until today’s English language. As a whole, the Tanakh was translated from the holy language into Greek, and from Greek into Latin, and from there into the ancient Agalic, and then int...
    Disponible

    18,45 €

  • Jewish Bible - Book of Exodus
    Moshe ben Amram
    First, you need to know that the Bible was originally written in the holy language, which today is called Hebrew. The Tanach itself went through a series of translations from language to language until today’s English language. As a whole, the Tanakh was translated from the holy language into Greek, and from Greek into Latin, and from there into the ancient Agalic, and then int...
    Disponible

    22,32 €

  • Jewish Bible - Book of Leviticus
    Moshe ben Amram
    First, you need to know that the Bible was originally written in the holy language, which today is called Hebrew. The Tanach itself went through a series of translations from language to language until today’s English language. As a whole, the Tanakh was translated from the holy language into Greek, and from Greek into Latin, and from there into the ancient Agalic, and then int...
    Disponible

    25,08 €

  • Jewish Bible - Book of Exodus
    Moshe ben Amram
    First, you need to know that the Bible was originally written in the holy language, which today is called Hebrew. The Tanach itself went through a series of translations from language to language until today’s English language. As a whole, the Tanakh was translated from the holy language into Greek, and from Greek into Latin, and from there into the ancient Agalic, and then int...
    Disponible

    30,23 €

  • Jewish Bible - Book of Genesis
    Moshe ben Amram
    First, you need to know that the Bible was originally written in the holy language, which today is called Hebrew. The Tanach itself went through a series of translations from language to language until today’s English language. As a whole, the Tanakh was translated from the holy language into Greek, and from Greek into Latin, and from there into the ancient Agalic, and then int...
    Disponible

    18,27 €

  • Jewish Bible - Book of Genesis
    Moshe ben Amram
    First, you need to know that the Bible was originally written in the holy language, which today is called Hebrew. The Tanach itself went through a series of translations from language to language until today’s English language. As a whole, the Tanakh was translated from the holy language into Greek, and from Greek into Latin, and from there into the ancient Agalic, and then int...
    Disponible

    24,90 €