Friedrich Engels / Karl Marx / Tranzlaty
Von dem Augenblick an, wo die Arbeit nicht mehr in Kapital, Geld oder Rente verwandelt werden kann Od trenutka, ko dela ni več mogoče pretvoriti v kapital, denar ali rentowenn die Arbeit nicht mehr in eine gesellschaftliche Macht umgewandelt werden kann, die monopolisiert werden kann ko dela ni več mogoče spremeniti v družbeno moč, ki bi jo bilo mogoče monopolizirativon dem Augenblick an, wo das individuelle Eigentum nicht mehr in Bourgeoisie Eigentum verwandelt werden kann od trenutka, ko individualne lastnine ni več mogoče preoblikovati v buržoazno lastninovon dem Augenblick an, wo das individuelle Eigentum nicht mehr in Kapital verwandelt werden kann od trenutka, ko individualne lastnine ni več mogoče preoblikovati v kapitalVon diesem Moment an sagst du, dass die Individualität verschwindet Od tistega trenutka pravite, da individualnost izgineSie müssen also gestehen, daß Sie mit Individuum keine andere Person meinen als die Bourgeoisie Zato morate priznati, da z posameznikom ne mislite na nikogar drugega kot na buržoazijoSie müssen zugeben, dass es sich speziell auf den Bourgeoisie Eigentümer von Immobilien bezieht priznati morate, da se posebej nanaša na lastnika nepremičnine srednjega razredaDiese Person muss in der Tat aus dem Weg geräumt und unmöglich gemacht werden To osebo je res treba odstraniti s poti in onemogočiti