Friedrich Engels / Karl Marx / Tranzlaty
Von dem Augenblick an, wo die Arbeit nicht mehr in Kapital, Geld oder Rente verwandelt werden kann Dal momento in cui il lavoro non può più essere convertito in capitale, denaro o renditawenn die Arbeit nicht mehr in eine gesellschaftliche Macht umgewandelt werden kann, die monopolisiert werden kann quando il lavoro non potrà più essere convertito in un potere sociale monopolizzabilevon dem Augenblick an, wo das individuelle Eigentum nicht mehr in Bourgeoisie Eigentum verwandelt werden kann dal momento in cui la proprietà individuale non può più essere trasformata in proprietà borghesevon dem Augenblick an, wo das individuelle Eigentum nicht mehr in Kapital verwandelt werden kann dal momento in cui la proprietà individuale non può più essere trasformata in capitaleVon diesem Moment an sagst du, dass die Individualität verschwindet Da quel momento, dici che l’individualità svanisceSie müssen also gestehen, daß Sie mit Individuum keine andere Person meinen als die Bourgeoisie Dovete dunque confessare che per 'individuo' non intendete altro che la borghesiaSie müssen zugeben, dass es sich speziell auf den Bourgeoisie Eigentümer von Immobilien bezieht Devi confessare che si riferisce specificamente al proprietario di proprietà della classe mediaDiese Person muss in der Tat aus dem Weg geräumt und unmöglich gemacht werden Questa persona deve, infatti, essere spazzata via e resa impossibile