Acropolis

Acropolis

Acropolis

Stanisław Wyspiański / Charles S. Kraszewski

33,79 €
IVA incluido
Disponible
Editorial:
GLAGOSLAV PUBLICATIONS B.V.
Año de edición:
2017
Materia
Poesía
ISBN:
9781911414551
33,79 €
IVA incluido
Disponible
Añadir a favoritos

Although he never left his native Kraków except for relatively short periods, Stanisław Wyspiański (1869-1907) achieved worldwide fame, both as a painter, and Poland’s greatest dramatist of the first half of the twentieth century. Acropolis: the Wawel Plays, brings together four of Wyspiański’s most important dramatic works in a new English translation by Charles S. Kraszewski. All of the plays centre on Wawel Hill: the legendary seat of royal and ecclesiastical power in the poet’s native city, the ancient capital of Poland. In these plays, Wyspiański explores the foundational myths of his nation: that of the self-sacrificial Wanda, and the struggle between King Bolesław the Bold and Bishop Stanisław Szczepanowski. In the eponymous play which brings the cycle to an end, Wyspiański carefully considers the value of myth to a nation without political autonomy, soaring in thought into an apocalyptic vision of the future. Richly illustrated with the poet’s artwork, Acropolis: the Wawel Plays also contains Wyspiański’s architectural proposal for the renovation of Wawel Hill, and a detailed critical introduction by the translator. In its plaited presentation of Bolesław the Bold and Skałka, the translation offers, for the first time, the two plays in the unified, composite format that the poet intended, but was prevented from carrying out by his untimely death.Charles S. Kraszewski (b. 1962) is a poet, translator and literary critic.  He has published three volumes of original verse: Beast (Alexandria, 2013), Diet of Nails (Boston, 2013) and Chanameed (Atlanta, 2015). Among his critical works is Irresolute Heresiarch: Catholicism, Gnosticism and Paganism in the Poetry of Czesław Miłosz (Newcastle-on-Tyne, 2012); many of his verse translations are collected in the volume Rossetti’s Armadillo (Newcastle-on-Tyne, 2014). His English translation of Forefathers' Eve by Adam Mickiewicz was published by Glagoslav in 2016.This book has been published with the support of the ©POLAND Translation Program.

Artículos relacionados

  • Love Bites
    K D Halliwell
    The ambiguously titled Love Bites is the debut offering from K D Halliwell, a Milton Keynes based author who describes the collection as a document of her twenties. Original and with a format that stands out from the ordinary, it is proving particularly well-received by those who “don’t normally like poetry”. Originally written by hand, the author has traversed a fine line betw...
  • Beyond the Road
    JT Curran
    “Beyond the Road” is JT Curran’s first published volume of poetry.  Selected from collected works which span over fifty years, JT’s poetry blends colorful observations with thought-provoking reflections.  With wit, compassion, irony, and humor, this book invites the reader to consider the signposts, off-ramps, co-travelers and vistas which populate our journeys. JT’s words remi...
    Disponible

    24,76 €

  • Polishing the Silver
    Jennifer Chrystie
    ‘There’s a touch of both Dickinson and Larkin in Jennifer Chrystie’s mature exhumation of the tales and tropes of family. Figures who could so easily flit like phantoms in her well honed poetry are palpably enjoying an after-life in the poet’s ability to redeem through deep understanding. The collection arcs from, at one extreme, the parsimonies of the household, to the transce...
    Disponible

    15,83 €

  • One Kiss
    Edward V Bonner
    The very title of Edward V. Bonner's first volume of poetry, One Kiss (Ingram, 2015), suggests some ways in which the poems inside balance the universal with the particular. Most of the poems examine the themes of beauty and risk, pleasure and danger, in the context of one of three kinds of relationships: to romantic partners, to the spiritual world, and to the world of nature....
    Disponible

    11,43 €

  • Valerius Flaccus, Argonautica
    Valerius Flaccus / Michael Barich
    Swollen seas, erotic monsters, Greek passion gone Latin, deftlyThis 1st-century AD Latin version of the earlier Greek epic features exotic lands, wondrous monsters and a sea voyage over swells of young love. Valerius Flaccus lent sharp Roman refinements and erotic passion to the tale, which are skillfully sustained in this careful and appealing modern translation in English ver...
    Disponible

    19,29 €

  • Crow Impressions & Other Poems
    Edith Hoisington Miller
    Foreword Welcome to the poetry of Edith Hoisington Miller. Through her book, Crow Impressions & Other Poems, we travel through Edith Miller’s life, a journey lived to the fullest through family stories, travel adventures, nature, music, and history. In her poetry, we discover a writer who has spent her life as a quiet observer, but, at the same time, deeply engaged in natural ...
    Disponible

    15,40 €

Otros libros del autor

  • Acropolis
    Stanisław Wyspiański / Charles S. Kraszewski
    Although he never left his native Kraków except for relatively short periods, Stanisław Wyspiański (1869-1907) achieved worldwide fame, both as a painter, and Poland’s greatest dramatist of the first half of the twentieth century. Acropolis: the Wawel Plays, brings together four of Wyspiański’s most important dramatic works in a new English translation by Charles S. Kraszewski....
    Disponible

    31,76 €